看看大家怎麼說

想發現更多精彩書籤

其他更多討論

賈斯
發言評價:13
1

賈斯 (justin292) 841 天前說...

大部分都很有道理,有幾句聽不懂:
13. Now drips the saliva, will become tomorrow the tear.

現在淌的哈喇子,將成為明天的眼淚。
哈喇子?! XD 蛤蠣的意思嘛?

烏龍
發言評價:54

烏龍 (mab515) 841 天前說...

忍不住想把這句話改編成:

現在淌的哈喇子,將成為明天的拔辣子... 。(意味不明)

東
發言評價:11
2

(beldon238) 841 天前說...

salivan. (名詞 noun) 1. 涎,唾液[U] 所以就是說今天流的口水會變成明天的眼淚... (遠目)

企鵝嘴角
發言評價:174
1

企鵝嘴角 (bluehung) 841 天前說...

精英的生活真是辛苦

不過我喜歡三
覺得為時已晚的時候,恰恰是最早的時候。
但這句也很玄~ 有禪意~

brahman
發言評價:840
2

brahman (brahman) 841 天前說...

怎麼覺得升學補習班也都可以用得上......

flee
發言評價:409

flee (flee) 840 天前說...

老實說 那個英文看起來怪怪的

willy
發言評價:0

willy (willy760126) 840 天前說...

的確怪怪的!我把他刪掉了

蘋果派
發言評價:0

蘋果派 (viviapplepie) 475 天前說...

蠻有意思的
可是有英文版的嗎

還有只有第17點我不太同意

教育程度跟收入不見得成正比喔

此迴響被使用者標示為不適當,+ 顯示迴響





廣告:
[推薦] 點點印,把你的照片變成寫真書/照片書!

有 50人收藏推薦..

需要幫忙嗎?
黑米小工具

黑米數位版權所有 Copyright© 2006-2008 HEMiDEMi. All Rights Reserved.