Icon_arrow_right 1511 天前 
921671

紅不紅,第一回是關鍵! - 私文帚地 - udn部落格 Popup

紅不紅,第一回是關鍵! - 私文帚地 - udn部落格 Popup

京城野 收藏於 2007/12/26
所謂「百作首回研究」,就是要學員們各自回去蒐集百部暢銷作品的第一回,並運用分鏡班中所學得的技法來分析解讀其優缺點。於是,學員們便開始認真地四處尋找各大暢銷名作的第一回,甚至連正式展開連載前的短篇測試作品也挖了出來,然後透過運用C大所教授的方法來加以解析......
    • Twitter

    看看大家怎麼說

    想發現更多精彩書籤

    其他更多討論

    草莓飯團
    發言評價:154
    1

    草莓飯團 (demmy801) 1511 天前說...

    第一回很重要,因為這是第一印象,但是第一回的內容好不好絕對不是腰斬的關鍵因素。

    拿拉魯來說實在是很不好的例子,因為他除了第一回,其他回也沒什麼內容阿!而且回頭再看的話,第一回的開頭在這個作品中其實還算不錯的了,連載一開始的討論也還不少,但是連載數話之後主線薄弱的致命傷就跑出來了。

    無論是棋魂還是死亡筆記本,真正讓人津津樂道回味再三的,並不是小畑的畫工。

    這兩套在劇本以及分鏡上,結構都相當的完整。(雖然死筆在L死亡後的評價較低)這方面的評價都應該歸功於原作,而不是小畑。小畑本人的漫畫不管是劇本還是畫工,都有虎頭蛇尾的前例。

    這三個作品的漫畫,的確都是小畑,但我不會把這三本漫畫當作"作者都是小畑"來評價。原作不同,甚至是原作者自己畫分鏡的都有,這是三本不同作家的作品,拿來比較沒有意義。棋魂是ほったゆみ的作品、死亡筆記本是大場つぐみ的作品、藍龍Ω古拉德是鷹野常雄的作品。

    唯一可以得證的結果就是畫工不是漫畫的一切。

    在文中的思考也有微妙的地方:
    『另外,姑且不論「拉魯」、「古拉德」這兩個名字在日文中具有什麼特殊的重要涵義,在中文裡就只是個不具特色的名字,當讀者永遠只記得「藍龍」而不記得《拉魯Ω古拉德》的時候,便注定了這部作品不會紅的命運。』

    斬不斬是看日本地區,jump在砍作品的時候絕對不會因為中文名字取的有沒有特色會不會給人印象來砍;說白一點,他才不會用這個作品在台灣的評價當參考。要說中文名不好所以被砍實在是太過遷強。

    第一回不是關鍵的例子,要找也不是沒有。
    就拿現在大紅特紅的銀魂來說吧,還有誰記得他當初可是差點被腰斬,結果被救起來的?

    漫畫王J中有回就是說某個強勢的編輯,如果期下的作品反應不好,就算連載一回也毫不留情的斬掉。

    更延伸的探討,jump這種數回反應不佳就斬的方針,到底砍掉多少好作品,以及造成少年漫畫被迫每回都要掀高潮的濫觴。如果看漫畫光看一兩回就決定要不要斬,姑且不論留下來的會不會是好作品,至少可以保證一堆好作品會被斬掉。






    廣告:
    [推薦] 點點印,把你的照片變成寫真書/照片書!
    需要幫忙嗎?
    黑米小工具

    黑米數位版權所有 Copyright© 2006-2008 HEMiDEMi. All Rights Reserved.