Icon_arrow_right 89 天前 
1058431

[美式中菜] 蝦龍糊 Shrimp with Lobster sauce Popup

[美式中菜] 蝦龍糊 Shrimp with Lobster sauce Popup

原文來自 zen82
zen82 收藏於 2008/08/24
在亞洲生活的朋友大概會對「蝦龍糊」有點陌生。蝦龍糊是一道被西化的菜式 —— 雖然材料裡沒有龍蝦﹐也在傳統中國餐廳的菜單裡找不到﹐但這道菜在外國的中國餐廳可很有名的﹗主材料有蝦跟蛋白﹐勾羨之後一般是澆在飯上吃的﹐有點像香港的「碟頭飯」﹗ 這也是我今晚下廚﹐自家炮製的晚餐。做法簡單。

在亞洲生活的朋友大概會對「蝦龍糊」有點陌生。蝦龍糊是一道被西化的菜式 —— 雖然材料裡沒有龍蝦﹐也在傳統中國餐廳的菜單裡找不到﹐但這道菜在外國的中國餐廳可很有名的﹗主材料有蝦跟蛋白﹐勾羨之後一般是澆在飯上吃的﹐有點像香港的「碟頭飯」﹗ 這也是我今晚下廚﹐自家炮製的晚餐。做法簡單。    繼續閱讀...

在亞洲生活的朋友大概會對「蝦龍糊」有點陌生。蝦龍糊是一道被西化的菜式 —— 雖然材料裡沒有龍蝦﹐也在傳統中國餐廳的菜單裡找不到﹐但這道菜在外國的中國餐廳可很有名的﹗主材料有蝦跟蛋白﹐勾羨之後一般是澆在飯上吃的﹐有點像香港的「碟頭飯」﹗ 這也是我今晚下廚﹐自家炮製的晚餐。做法簡單。繼續閱讀
    • Twitter

    看看大家怎麼說

    Think YUM!
    發言評價:1
    1

    Think YUM! (zen82) 89 天前收藏

    在亞洲生活的朋友大概會對「蝦龍糊」有點陌生。蝦龍糊是一道被西化的菜式 —— 雖然材料裡沒有龍蝦﹐也在傳統中國餐廳的菜單裡找不到﹐但這道菜在外國的中國餐廳可很有名的﹗主材料有蝦跟蛋白﹐勾羨之後一般是澆在飯上吃的﹐有點像香港的「碟頭飯」﹗

    這也是我今晚下廚﹐自家炮製的晚餐。做法簡單。

    想發現更多精彩書籤

    其他更多討論

    錢小妹
    發言評價:8

    錢小妹 (chaim0516) 88 天前說...

    什麼是香港的「碟頭飯」?是統稱澆在飯上的飯嗎?(好繞口XD)

    Think YUM!
    發言評價:1
    1

    Think YUM! (zen82) 88 天前說...

    香港的「碟頭飯」在台灣應該就叫「碟飯」吧﹗在台灣和中國大陸也有相似的飯食 (鹵肉飯﹑肉燥飯﹑牛腩飯等)。

    「碟頭飯」是在白飯上配上肉類和菜的飯餐﹐全部放在一個碟子上﹐在香港是快餐的一種。碟頭飯一般不貴﹐對打工一族來說是十分經濟的午餐﹐把全部東西拌在一起﹐吃起來很省時。真的是「煮得容易﹑吃也容易﹑洗碗更容易」﹗

    無雙
    發言評價:2

    無雙 (myron655) 88 天前說...

    原PO有留「碟頭飯」的Wiki連結喔:
    http://zh.wikipedia.org/wiki/%E7%A2%9F%E9%A0%AD%E9%A3%AF

    無雙
    發言評價:2

    無雙 (myron655) 88 天前說...

    原PO有留「碟頭飯」的Wiki連結喔:
    http://zh.wikipedia.org/wiki/%E7%A2%9F%E9%A0%AD%E9%A3%AF

    我有話要說:


    你必須 登入 才有辦法留言,或者你想要 註冊?

    有 30人收藏推薦..

    需要幫忙嗎?
    黑米小工具

    黑米數位版權所有 Copyright© 2006-2008 HEMiDEMi. All Rights Reserved.