筆者曾經有幸在台北SOGO前觀看神楽演出,最令筆者驚訝的不在演出的戲劇,而是吹奏樂器到演出的表演者,整個劇組都是廣島縣的高中生,在那次的經驗當中,接觸到最傳統的在地日本「本格精神」,令所有在場觀眾內心十分震撼,回首看看老是呼喊愛台灣的這片土地,什麼時候可以看到高中生演出純正的歌仔戲呢?
王墨林老師經常在樂生保留運動各個場合出現,已經癌症末期的他,近來更積極創作。籌辦文舍活動的過程中,當我們聯繫舒詩偉時,恰巧王老師也在,他遂熱情地主動表示願意參與文學週末的座談。總是語出驚人、發人省思的王墨林,他想在樂生這個場子,談什麼呢?建議你,千萬千萬千萬千萬千萬不要錯過:12/15書寫舞台,展演人生及其新戲
一九八八年,亞當斯與布蘭這兩位藝術家,在紐約街頭做了一個公共藝術。他們在一個露天巴士站放置一道水泥長凳,長凳穿過一個燈箱,燈箱上是一張南非黑人舉行葬禮的抬棺畫面。這與街頭景觀格格不入的畫面,一方面將紐約與「他方」並置連結,提醒市民世界的廣度,也以南非的種族問題對照美國多種族共生的現實。接到國家劇院邀約創作《看不見的城市》時,我想在舞台上製造的便是類似這樣的公共藝術,以台灣與世界經驗的連結,讓進劇院的觀眾(一如紐約的路人),不經意間遭遇強烈的思想震撼。以我對其他三位導演的了解,黎煥雄擅長抒情的寓言體,魏瑛娟熱中劇場元素的視聽實驗,陳立華則立足於城市中產階級的生活感觸。在這樣的座標中,我立意採取一個紀錄片/報導文學的戰鬥位置,呈現那些在歷史上、在現實當中被整體文明利益淹沒,而遭到忽略或犧牲的生命歷程。
荒謬劇真的不好處理,很多的荒謬劇演出到最後很容易陷入[狂唸台詞]的窘境,尤其是當你拿到的是國外的劇本,很多戲劇都是發生在那個劇作家所處的時間與空間之中,硬是要硬嚼處理,會讓製作荒謬劇本身就是一場荒謬,面對這個劇本在台灣的時空呈現,是需要很大幅度的改編的,這次德安選擇了鴻鴻的改編,也刪除了一些他認為多餘的元素,把整齣戲集中在60分鐘內呈現完畢,看完的時候雖然感到意猶未盡,可是卻也有一種被針扎到的刺痛感出現,我很喜歡這次的演出,夠精采,夠犀利.
暫時先幫忙打廣告,因為真的太好看了,充滿想像力與驚奇的作品,我笑到眼淚都飆出來了.....
台南誠品還有三場:5月5日下午2.30和晚上7.30,以及5月6日下午2.30。票價:350
Kurt Vonnegut, whose dark comic talent and urgent moral vision in novels like "Slaughterhouse-Five," "Cat's Cradle" and "God Bless You, Mr. Rosewater" caught the temper of his times and the imagination of a generation, died last night in New York. He was 84 and had homes in New York and in Sagaponack on Long Island.
馮內果昨晚病逝於紐約。 他的『第五號屠宰場』『貓搖籃』『自動鋼琴』『時震』.....啟發了60,70一代人的反文化想像,在反越戰和追尋自我的不安背景下,成為當時許多叛逆青年的偶像。 他以獨特的黑色幽默風格,近距離逼視生命的反諷與荒謬的片刻。 願他安息吧。 且容我引用一段馮內果的禱告詞:: 主啊,請賜我平靜,能接納我無法改變的事,請賜我勇氣,能改變我可以改變的事,並請賜我智慧,讓我能辨別這兩者的不同。」
喜歡看舞台劇嗎?我到是蠻喜歡看的,前陣子又去看了舞台劇-人間條件2~她與她生命中的男人們。說實話,最初決定要去看只因為它是吳念真導的,喜歡他那貼近寫實的表達方式,總能喚起你心裡的感動,之前的人間條件1就是如此。
優劇場的官方網站。
華麗的歌劇魅影和鐘樓怪人在台北,是時髦的社交活動,沒趕上這一波,似乎就落了別人幾步。十年前,我在倫敦看過魅影。那神準快速的布景更換,華麗燦爛的排場與音響,果然令人震懾。 那是我第一次看音樂劇,花了我快2000元台幣,坐在倒數第二牌,前面全是高頭大馬的洋人,我只好左挪右移伸長脖子。後排突然有個老太太拍拍我,用濃重的英國腔不悅的說,妳讓我看不到任何東西! 即使如此,經驗依然美好,有一種心滿意足的感覺。後來歌劇魅影到香港.到台灣,我都不曾動念再看一次。
第一次看【暗戀桃花源】是1991年的電影版,那時我還是個天真的大二學生,看完電影心裡只覺得電影不錯看、林青霞好美、顧寶明好好笑,但是說不出什麼具體的感想,一眨眼,十幾年過去,歲月,果真在我身上留下了些什麼,這次終於有機會看【暗戀桃花源】的舞台版,我依然笑得開心、哭得盡情,但心裡也添了幾分揮不去的苦澀 !
20年前的那一夜,他們說了相聲,將這個遺失於街坊巷里的民間技藝,推到台灣舞台藝術的聚光燈下,從此自街頭躍入了殿堂,也成為【表演工作坊】最為人熟知的劇種。 從那一夜到這一夜,【表坊】不只做相聲劇,近40部作品中,眾多原創劇本、演出形式皆締造台灣甚至亞洲劇場史的紀錄。在20週年的此刻,特別演出史詩劇/巨作《如夢之夢》,不僅是【表坊】成立以來最盛大的戲碼、更堪稱近年亞洲舞台劇史上最震撼的作品。
上一次觀賞傳統版,讓我第一次接觸到《朱文走鬼》這齣戲,我所感受到是劇情的有趣,傳統折子戲的精緻與南管戲的特徵價值。這次觀賞與日本舞踏交流、結合的創意版本,我覺得有感受到日本舞踏挖掘人心深處的深刻力道,以及看見藉由這項藝術形式,讓《朱文走鬼》試著更接近「鬼門關」是什麼樣子。
我個人觀賞江之翠劇場在2006新點子劇展呈演的《朱文走鬼》創意版心得,斗膽獻醜與各位分享我對這齣作品的感想。
2006新點子劇展,由江之翠劇場的《朱文走鬼》揭開序幕。 於台北‧國家戲劇院實驗劇場演出,我前往觀賞11/25 19:30開演的場次。 首先可能要先吐一句,基本上我蠻喜歡這個創意版本的,不曉得是符合了我的喜好或者如何,總之希望我不會寫出太多不理智的感想出來。(笑)........如果覺得我實在太偏心了,那也....總之在下斗膽發言,請大家多包涵。
劇場多面向展覽【系列二】 演˙光 Show of Light 展覽日期:2006 年 12 月 2 日 ~ 2007 年 1 月 3 日 (每日12:00 - 20:00) 展覽內容:燈光設計方法面面觀 展覽地點:國家音樂廳˙文化藝廊
庫許納藉由《美國天使》一片,堅貞地守護著美國國族神話,他的企圖毋寧是要將漫遊在國族巨靈之外的它者一併納入「正史」之中,讓它者也能驕傲地生活在美國這塊土地上,成為真正的「美國人」。這也就是為什麼我堅稱,《美國天使》是一部非常地域性的影片,很難成為普遍性的戲劇經典。 我不認為美國的它者處境適用於其它社會,以台灣來說,同志普遍不需要超越宗教來得到救贖,而是必須面對來自親人、家族的壓力。上帝的祝福也幾乎不可能是所有同志認同自己、或被社會接納的唯一標準,而庫許納只願意耽溺於無止境的宗教隱喻,固守著美國國族神話,卻召喚不出真實世界中非美國社會對於同志無止境的苛待。
『敗金歌劇』諷喻金錢社會的政治貪腐, 在底層外勞的一次暴動事件中, 揭露政、商勾結的種種隱情。 「本劇(『敗金歌劇』)在劇場美學上, 延伸布萊希特的『三便士歌劇』, 卻有意藉此深化社會現實。」 編導鍾喬認為, 布萊希特只是一個理想的創作背景, 而敘事性歌劇的「間離效果」, 恰好運用在高捷弊案引發的層層政治貪腐上。 『敗金歌劇』再度結合鄭捷任、黑手那卡西的現場音樂, 擬在久經主流歌舞劇場盤據的表演藝術圈突圍而出, 希望粉碎綜藝化的各類明星假象, 創造具文化抵抗內涵的敘事歌劇。
故事除了說還可以演,藉由故事與肢體探討發展出一齣故事劇,找到自己另一個舞台,增寬、增廣自己的人生歷練。「創意發想」、「故事劇本」、「製作道具與成果呈現」故事劇的產生過程,有自己的付出與伙伴們相互間的討論,共同產出的劇碼,透過合作呈現出來。期待未來有機會再為這個劇碼找到其他的展現空間,讓更多人一起分享!
適合對象:喜歡故事、喜歡戲劇的成人,人數達10名以上開班。上課地點:兒童文學的家(台北市酒泉街44號1樓)。報名費用:八堂課2,500元,凡大同區居民、舊學員、本會會員可享九折,團報另有優惠。
您知道嗎?林柳新紀念偶戲博物館可能是世界上最活躍、最特別的偶戲博物館。 西元2000年,一向不遺餘力推展台灣本土文化的「台原藝術文化基金會」正式成立「台原大稻埕偶博館」,在為傳統偶戲美學發聲的同時,也開啟了偶戲新時代運動的新紀元。 2003年起,「台原大稻埕偶博館」進入新的階段,一則跨海遠征巴黎、比利時、香港、澳門、土耳其、俄羅斯、義大利,及知名的英國倫敦皇家音樂廳、中南美洲的熱帶森林、柬埔寨的寺廟、十六世紀的歐洲教堂與西班牙高地建築等場地,耀眼的演出不但深受外國人士喜愛,更開拓了台灣偶戲的新視野。二則陸續新添大量收藏文物,包括:台灣傳統與現代金光布袋戲偶、傀儡戲偶與道具;大陸及東南亞的戲偶、皮影和傀儡;以及非洲和拉丁美洲的面具及劇本等,讓典藏愈趨多元化的偶戲文物增加到5200多件。 2005年11月,「台原大稻埕偶博館」正式進駐由林柳新的夫人林錦華女士捐贈興建位於西寧北路的現址,並正式改名為「林柳新紀念偶戲博物館」。至此,本館已完整具備典藏、展覽、表演、教育推廣、學術研究等功能。透過結合國內外各領域的專業人才,以及持續不輟的精湛演出與展覽,「林柳新紀念偶戲博物館」在營造文化空間的同時,也為台灣新文化帶來更多的動力。
olivia:館長羅斌,荷蘭萊登大學漢學博士,從事偶戲研究二十年。出過ㄧ本繪本,《Formosa一座島嶼的故事》(為文建會所指定之優良兒童圖書);很吊詭的一本外國人出的台灣歷史繪本。