自上個月底地鐵9號線首創推出了“流動圖書館”以來,讓乘客加入地鐵閱讀族,候車、乘車的時候閱讀書刊成了9號線一道流動的風景,這道風景線也是考驗文明度的一份考卷。但乘客交上了一份並不圓滿的答案:流動圖書館“開館”一個星期以來,投放的書刊已經有一半流失,還回到還書框的圖書被扔得亂七八糟。目前正是迎世博600天的時期,地鐵也在營造一個文明乘車的氛圍,希望每個乘客做文明市民,隨著乘客文明素質的提高,流動圖書館也能真正“流動”起來。
(1)使用規則認知不足: 公共服務推展的初期,常因為使用規則尚未獲得民眾的普遍認知,而產生「誤區」。 報導者認為,如果把整個(借書)過程看做一個文明程度瞭解的過程,那麼乘客交上的答案是:大多數知道不是免費贈閱後,還是會主動還書的,特別是部分乘客以為(這些書)是免費贈閱。 (2)地鐵公司加強廣宣: 上海地鐵部門將會在宣傳上多做一些文章,讓更多乘客熟悉和瞭解流動圖書館,養成文明取閱、主動歸還的習慣。 據悉,宣傳畫上將會有書刊取閱架的圖片,並用紅色的箭頭標註「本書刊借還只限於9號線」,另一幅畫面上會是一個卡通小姑娘指著回收箱「文明取閱,主動歸還」。地鐵方面希望通過醒目的宣傳,讓更多的乘客能夠更加明確知曉,流動圖書館的書刊是不能帶回家的。同時也能通過「廣而告之」,在乘客中形成一個相互監督的作用。
簡體字書在台灣的特殊現象:學術為主流,大眾邊緣化...由於不少教授考慮到書籍價格與學生的使用的便利性,陸續選用簡體字版書籍作為教科書(特別是大學部)。...簡體字書進台灣的影響不全然是負面的,像是能夠接觸非英語世界的優秀作品...低廉價格讓學生願意買書閱讀,低價書讓研究者能夠收集更多資料,做出更紮實的研究。簡體字書的進口,擴大了台灣高等教育閱讀人口的眼界,看見了更遼闊的世界。
台灣出版資訊網
Blog的出現,或者滿足了部分人的書寫欲望和接近使用媒體的權力;但巴望著電腦上由微小像素所組成的文字轉成白紙上的鉛字的心願,終究還是無解。於是,有人提出了BPP計畫,也曾有BSP說過要推出「隨需出書」的服務,在情感上我是願意大力支持的。可惜至今似乎在台灣還不大容易(我不敢說沒有,但肯定不多)發現以部落格型態個人自費出版的書刊。
最吸引大家注意的就是袖珍迷你書,模樣可愛討喜又五臟俱全。主辦單位指出,這次特別邀請國際最大推廣迷你書的非營利組織|國際迷你書基金會展出二十本迷你書、罐頭書、捲軸書等,除了將書的不同樣貌展現出來,也讓更多民眾對於「書」有更多的想像空間。
美國圖書館學會(American Library Association)的石牆圖書獎(Stonewall Book Awards),一項關於GLBT(女同性戀Lesbians、男同性戀Gays、雙性戀Bisexuals與跨性別者Transgender)的圖書獎。
澳洲連鎖書店Angus & Robertson的Top 100榜。
澳洲連鎖書店Angus & Robertson的暢銷書。