跟獸醫故事或是礦坑毒氣警報都沒有關聯 因為這本書是福爾摩斯著名贗作「濃度百分之七的溶液」的姐妹作 同樣也是在寫正典年表中那段失落的年代(1891-1894年)中福爾摩斯的歷險(下無雷)
我在以前的帖子吸烟测试里曾说过我要走搞笑路线,结果发现自己也不是很擅长,所以这篇东西只能算带点调侃色彩的冷幽默.大家觉得有何不妥之处别当真. 另外,对于没有看过福尔摩斯原著的朋友,也许觉得无法发出会心的一笑,这就不能怪我了.....笑~~
其實這篇文本來應該是偉大的 「從全國圖書目錄資訊網看台灣的福爾摩斯出版發展」 之類論文級的題目的(爆) 只是我突然找到了一篇有趣的論文。 講有關萬惡的東方版福爾摩斯翻譯的事
阿修羅嗎
讓我聯想到 路西法地獄 的風格
這個部落格作者好會用圖片說故事喔,推一個
看到久違的史特龍,我嘴角不爭氣的上揚了
我笑到斷氣……