"Would love to know more about save our dream; can you send it in English?" 這是save.icfff信箱收到的信, 來信者是 "Dr. Anthony R.S. Chiaviello,
Associate Professor, Dept. of English
BS & MS Programs in Professional Writing
University of Houston-Downtown
One Main Street, Houston, TX, 77002
chiaviello@uhd.edu / 713-221-8520 "
有沒有人有現成的英文簡介可以提供的?
我會簡單介紹ICFF以及現在大伙做的事,
(其實不曉得他的來歷,也沒空查證,只好當作練英文)
已經在Taipei Times用"Ilan"當關鍵字搜尋新聞了,
(是的,Yilan是查不到的)
煩請有資料者傳簡訊給我或直接寄到save.icfff@gmail.com
非常感謝
抱歉,我還真的沒資料。你可以用 hemidemi 信箱 mail 給 yuhe ...
他應該有童玩節的英文資料喔!
經過WIKI以及新聞剪貼後, 我已經寄出去了,但願他看的懂我的破英文 這也讓令人思考到國際串聯、發聲的可能性(嗎)?
別擔心,你的發言送出後,還是有機會隨時刪除或修改
更多...
無差別 (royfish314) 1638 天前發言
"Would love to know more about save our dream; can you send it in English?"
這是save.icfff信箱收到的信,
來信者是
"Dr. Anthony R.S. Chiaviello,
Associate Professor, Dept. of English
BS & MS Programs in Professional Writing
University of Houston-Downtown
One Main Street, Houston, TX, 77002
chiaviello@uhd.edu / 713-221-8520 "
有沒有人有現成的英文簡介可以提供的?
我會簡單介紹ICFF以及現在大伙做的事,
(其實不曉得他的來歷,也沒空查證,只好當作練英文
)
已經在Taipei Times用"Ilan"當關鍵字搜尋新聞了,
(是的,Yilan是查不到的)
煩請有資料者傳簡訊給我或直接寄到save.icfff@gmail.com
非常感謝