自推,但非衝人氣,只是給各位參考一下,今日拍攝的台南市街頭塗鴉.
台中是全亞洲塗鴨作品最密集的城市。說起來台灣較大的城市我也都去過了,的確很少看路上看到塗鴨,不過台中真的是三步一小圖,五步一大圖的展示著各式各樣的塗鴨作品。前陣子買了單車,便決定空暇時騎著單車將這些塗鴨作品好好的記錄下來。
中國的街頭文化網站,提供各種街頭潮流資訊,前些日子與台灣塗鴉藝術家Reach合作舉辦個展. 以下連結有與Reach的面訪http://www.adfunture.cn/feature/show.asp?id=16
前些日子到曼谷自助旅行了幾個禮拜,拍了上百張塗鴉照片,以貼紙為主,提供給各位參考。
For us, street painting is our profession which we have been exercising for years. Following the clichés, in the beginning we travelled around the world thus collecting a huge amount of expertises, which, later-on, melted together into a “double pack”, forming a solid basis in business life.
Street art 3D
The DIESEL WALL Award brings contemporary art to the masses by using public spaces to define or re-interpret the surrounding territory.
合法的塗鴉~
This is yet another pool dedicated to street art (i.e. artworks stenciled, painted, sprayed, marked, posted, glued, etc. on to public spaces). The photograph should show the artwork in its (urban) context. Please only submit photographs of artworks on display, not scanned original drawings or paintings.
蒐集塗鴉影片的網站。
A gallery of graffiti art from cities around the world. This project was started with a handful of photos from Atlanta and Prague by Susan Farrell in May 1994, and the site went public that September. Susan teamed up with photographer Brett Webb in September 1994, who also worked in support of the site in various ways until 2005. Art Crimes has won many awards for excellence, including Cool Site of the Day (1994) and top-10 nominee for Best of the Web (1995). This site has also been featured in Flashbacks, Twelve Ounce Prophet, Blitzkreig, Scientific American, Newsweek, Wired, Village Voice, Discovery Channel, Radio France, ZDTV's Internet Tonight, New York Times, USA Today, and many other fine publications. As of July 2004, Art Crimes has thousands of images from 445 cities around the world. Art Crimes was the first graffiti site on the net, and we're still one of the biggest, although many other interesting and useful sites have since sprung up.
Banksy is the pseudonym of well-known English graffiti artist, Robin Banks from Bristol. His artwork are often satirical pieces of art which encompass topics from politics, culture, and ethics. His street art, which combines graffiti with a distinctive stencilling technique, has appeared in London and in cities around the world.
塗鴉客如此大剌剌地要求齊頭式平等的主張,和用「誰來定義藝術」如此純美感哲學的老調子來混淆焦點的伎倆,真是讓人不敢苟同,這就像是個小孩子當做錯事時,第一個反應是「真倒楣!別人做就沒被抓到!」的推託,而後又用繪畫技巧、內容的高下來加強自己塗鴉的正名性。
一件涉及塗鴉、古蹟維護的事件,可作為台灣塗鴉文化面對本質上的挑戰和當與官方衝突時,是如何對話的案例參考。
Q:為什麼要叫Big Brother A:在我年少大學時期看了歐威爾的1984 裡面一直不停的出現"big brother is watching you!" 對當時的我衝擊很大 於是就使用了這個名字 後來塗鴉的時候要刻出這麼多字當名字簡直就是自找麻煩 所以就直接縮寫為Bbrother
Bbrother發跡於「政大上山打游擊」事件,2006年捲入華山事件,作品多見於師大、公館一帶。
His legacy made an impact on late 20th century art and grants us all a vision for the future.
提到塗鴉,第一個念頭便會想到Keith Haring,可惜英年早逝(1958~1990)。