
封狼 (urochordate)
-
- :
- 本人尚未提供,敬請期待...
-
- :
- 本人尚未提供,敬請期待...
「U-出版」時代,如何優化競爭力◎周浩正 | 老貓學出版 
依目前的認知,假使我們無視於網路興起帶來的變數,無論個人或團體的發展必受限於認知的偏頗而逐漸喪失主導能力,不知不覺中被邊陲化,甚或導至競爭力衰退(當然,假如只願守著最小經營體與利基來求發展,如一人公司,也未嘗不可行,這是很另類的特異才識的展示,此處不宜討論);幸運的是,人的求生本能使得被壓縮活動空間的編輯人,有些人早一步理解風險的存在,而企圖扭轉頹勢。
如果你想出一本書 
無論如何,出一本書的辛苦、成就與喜悅,是難以言喻的,尤其如果可以傳給你的子孫,說你當時如何如何的,這樣的輝煌紀錄,已不是暢銷與否可以衡量;當然,出書要砍樹,天地人都在看,你是否對這個社會有貢獻,還是只是胡言亂語、擾亂視聽、散播假知識,甚至危害社會,那就不只是砍幾棵樹的罪了。
中時電子報|三少四壯集—慢慢學,比較快 
開學時大家將哈柏瑪斯、紀登斯、布迪厄等社會學家的名號與理論掛在嘴邊,而我卻還在那邊:「關於各位剛剛提到的三小三小,我是覺得喔......」而無法跟諸位社會學烈士先賢並肩作戰,久了自也著急起來。
最近讀過什麼有趣文章? 
最近這裡似乎很安靜,想想不如來個點名串聯吧。雖然沒有特別愛玩,但是正好想到又很久沒玩的,不如來試試。(←有時間玩這個你不如想想多寫點認真文章。) 想不出什麼很長的偉大問題,來個簡短的就好。 你最近讀過什麼文章令你印象深刻?為什麼? 如果能檢附連結,以利大家奇文共賞,就請提供吧。:)
| 老貓學出版:圖書出版業, 編輯知識, 產業分析 
出版這一行,產值不大,可是新人不少,技術不難,可是麻煩事不少,學院中高深的理論很多,可是現實世界卻沒多少務實的經驗之談。本站是希望能彌補這個缺口的小小嘗試。
圖書館裡的墨非定律◎王岫 | 老貓學出版:圖書出版業, 編輯知識, 產業分析 
小女兒要看三本英文的勵志課外書,因為都不是學術性書籍,她唸的大學圖書館沒有館藏。她試查市立圖書館的網站,這三本書竟然都呈現在目錄上,令我對印象中 外文圖書很少的市圖肅然起敬。只是三本書有的尚在編目中,有的在很遠的分館,有的已被借出了。最後發現有一本顯示的紀錄是總館還有。
台灣立報--魔戒譯者夢想:將台灣奇幻文學推向全球 
第一是奇幻文學的推廣。朱學恆的終極夢想,是將台灣特色的奇幻文學推廣到全世界,他堅信奇幻文學基於人類共享的神秘感,足以超越語言與文化的隔閡。雖然台灣的奇幻文學尚在發育階段,但奇幻文學獎的肯定,得以發掘出許多與電玩漫畫一同長大的年輕作家,藉著商業出版,讓大家都能得到實質的回報。 讓所有人都能得到回報,是朱學恆一再提起的理念。這理念來自於翻譯《魔戒》這本書的成功,當時他想,他從眾多讀者得到了2千7百萬版稅,但真正的資產卻無法和大眾分享。這個念頭,讓他決定將這筆錢回饋給更多熱愛奇幻世界的朋友,進而推動另一個跨越全世界的計畫—開放式課程計畫(Opensource Opencourseware Prototype Sys-tem,簡稱OOPS)。 開放式課程計畫,是將各個大學的課程、考試、題綱、講義等內容,在不作為商業用途複製的前提下,免費分享給全世界所有需要的人。這個夢想,亦淵源自他最愛的奇幻文學。他認為一部奇幻文學的創作,需要龐大的知識做後盾;當年托爾金就是以淵博的不列顛文化學識,完全不考慮商業而下筆,才創造出「魔戒三部曲」,開啟半世紀奇幻文學的濫觴。 朱學恆在全球招募了近千名傳播、編輯、程式設計、翻譯的義工,打造中文的課程平台,嘉惠全球的中文使用者。朱學恆相信一場大規模的經濟對抗,將發生在中國和印度間,但印度當下已享有天生的英文優勢。OOPS的計畫,希望能讓所有中文使用者,都能免費得到無語言障礙的知識,未來才有足夠的競爭力。



















訂閱